Rada pre vysielanie a retransmisiu na svojom zasadnutí 27. októbra opäť udelila televízii Markíza pokutu za porušenie paragrafu 34 ods. 1 – Zákona o vysielaní a retransmisii.
Správne konanie voči televízii Markíza bolo začaté z dôvodu, že televízia odvysielala komunikáty, ktoré boli upútavkami a neboli zreteľne oddelené od iných častí programovej služby, ako to vyžaduje zákon o vysielaní a retransmisii. Televízia mala upútavky typu „self promo“ zreteľne oddeliť od programu, keďže sú považované za reklamu a zaradiť ich napr. do jestvujúceho odvysielaného reklamného bloku, v zmysle Zákona o vysielaní a retransmisii.
Televízia Markíza podľa Rady porušila paragraf 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. o vysielaní a retransmisii tým, že odvysielala:
– dňa 30. marca 2015 v čase o cca 20:50:58 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Kredenc a o cca 21:22:00 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Chart Show,
– dňa 6. apríla 2015 v čase o cca 20:49:24 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Búrlivé víno a o cca 23:46:06 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Need for Speed bez ich rozoznateľného a zreteľného oddelenia od iných častí programovej služby tak, aby neboli zameniteľné s inými zložkami programovej služby.
Za čo jej Rada udelila pokutu vo výške 4 tisíc eur, teda na spodnej hranici. Rada mohla rozhodnúť o sankcii v zmysle zákona v rozmedzí od 3 319 € až do 165 969 €.
Rada posudzovala porušenie zákona televíziou v zmysle tohto právneho rámca:
Podľa § 32 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z.: „Reklama na účely tohto zákona je akékoľvek verejné oznámenie vysielané za odplatu alebo inú podobnú protihodnotu vrátane vlastnej propagácie, ktorého zámerom je podporiť predaj, nákup alebo nájom tovaru alebo služieb vrátane nehnuteľností, práv a záväzkov alebo dosiahnuť iný účinok sledovaný objednávateľom reklamy alebo vysielateľom.“
Podľa § 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z.: „Vysielanie reklamy a telenákupu musí byť rozoznateľné a zreteľne oddelené od iných častí programovej služby tak, aby neboli zameniteľné s inými zložkami programovej služby; vo vysielaní rozhlasovej programovej služby sa použijú na oddelenie zvukové prostriedky a vo vysielaní televíznej programovej služby zvukovo-obrazové alebo priestorové prostriedky.“
Televízia Markíza sa pred Radou bránila tvrdením: „Zákonodarca určil vysielateľom povinnosť i) realizovať vysielanie reklamy tak, aby bolo zjavné, že ide reklamu a ii) oddeliť vysielanie reklamy od iných zložiek programovej služby tak, aby priemerný recipient bol schopný odlíšiť reklamu od iných zložiek programovej služby. ZoVR od Vysielateľa vyžaduje, aby rozoznateľným bolo vysielanie reklamy, a nie zvukovo-obrazové alebo priestorové prostriedky, ktoré vysielanie reklamy oddeľujú. ZoVR zároveň od Vysielateľa vyžaduje, aby vysielanie reklamy zreteľne oddelil od iných častí programovej služby tak, aby reklama nebola zameniteľná s inými zložkami programovej služby. Zákonodarca v citovanom ustanovení bez bližšej špecifikácie uvádza, aké prostriedky majú byť použité na oddelenie reklamy. ZoVR je v tomto ohľade minimalistický a nedáva priestor na vlastnú úvahu o tom, ako má oddelenie vysielania reklamy od ostatného vysielania vyzerať (znieť). ZoVR vyžaduje výlučne len to, aby bola reklama odlíšiteľná od ostatných zložiek programovej služby, pričom je len na Vysielateľovi, aký spôsob oddelenia reklamy od ostatného vysielania si zvolí. Výklad a aplikácia práva musí v kontinentálnom právnom systéme predovšetkým vychádzať z písaného textu právneho predpisu. Štátne orgány však nie sú viazané len textom, ale aj zmyslom, systematickou súvislosťou a účelom právnej normy. Spôsob výkladu a nachádzanie obsahu právneho predpisu je podriadené základným výkladovým pravidlám slovenského právneho poriadku zakotveným v čl. 152 ods. 4 Ústavy Slovenskej republiky (ďalej len „ústava“). Štátne orgány nemôžu pri výklade a aplikácii právneho predpisu postupovať svojvoľne spôsobom, ktorý považujú za najlepší/najúčelnejší. Štátne orgány sú predovšetkým viazané vôľou zákonodarcu prejavenou cez právny predpis. Iba zákonodarca je oprávnený ustanovovať limity práv, resp. ukladať recipientom práva povinnosti. Takto to vyplýva z garancií právneho štátu podľa čl. 1 ods. 1 ústavy a vymedzením oprávnení štátnych orgánov podľa čl. 2 ods. 2 ústavy. Garanciám právneho štátu taktiež zodpovedá požiadavka na predvídateľnosť aplikácie právnych noriem. Účastníci právnych vzťahov musia byť z právnej normy schopní determinovať, aký je jej presný obsah a aké práva a povinnosti im právna norma uložila. Rovnaké platí aj pri posudzovaní aplikácie právnych noriem štátnymi orgánmi. Štátny orgán pri aplikácii právnej normy môže realizovať len taký výklad, ktorý sú schopní účastníci právnych vzťahov na základe textu normy predvídať.“
Prečítajte si časť reakcie Rady:
„ Povinnosť ustanovená v § 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. transponuje do slovenského právneho poriadku článok 19 smernice o AVMS. Uvedený článok zakotvuje princíp „oddelenia a rozoznateľnosti reklamy od obsahu vysielania“. Tento princíp je považovaný za jeden z najstarších, ako aj najpodstatnejších základov európskej regulácie televízneho vysielania ako takého. Základným účelom tejto zásady je ochrana diváka pred možnou zámenou reklamy za vysielanie iných zložiek programovej služby, a teda ochrana diváka pred potenciálnym uvedením do omylu o povahe vysielanej zložky programovej služby. Nezanedbateľným prínosom dodržiavania princípu „oddelenia a rozoznateľnosti“ je tiež ochrana redakčnej nezávislosti a integrity vysielateľa, ako aj zabezpečenie „komerčnej neutrality“ vysielateľa a s tým súvisiaca ochrana hospodárskej súťaže,“ uvádza Kancelária Rady pre vysielanie a retransmisiu.
„ Ako je zrejmé z prepisu/popisu skutkového stavu aj záznamov vysielania, sporné upútavky neboli na začiatku nijako zreteľne vymedzené obrazovo-zvukovým či priestorovým prostriedkom, ktorý účastník konania obvykle používa na účely oddelenia komerčnej zložky od nekomerčnej (napr. dynamické spracovanie loga TV MARKÍZA v rôznych farebných prevedeniach; zvukovo-obrazové prostriedky s osobnosťami televízie a charakteristické hudobnou zložkou). Nepoužitie obvyklých prostriedkov na oddelenie reklamy priznáva sám účastník konania (pozn: televízia Markíza) vo svojom vyjadrení, pričom uvedené dôvodí technickými problémami, cit.: „V súvislosti so zmenou jarnej grafiky Vysielateľa, nastali v úvode zmien technické problémy. Z dôvodu týchto problémov teda neboli zobrazené obvyklé prostriedky používané Vysielateľom. Počiatočné technické problémy v súvislosti so zmenami jarnej grafiky Vysielateľa sú už odstránené.“ zároveň sa však domnieva, že, cit.: „Aj napriek skutočnosti, že neboli na oddelenie použité obvyklé prostriedky používané Vysielateľom, má Vysielateľ za to, že nemohlo dôjsť k zameniteľnosti reklamy (v tomto konkrétnom prípade Upútaviek) s inými zložkami programovej služby, a teda nedošlo k porušeniu ustanovenia § 34 ods. 1 ZoVR, “ ako uviedla Kancelária Rady pre vysielanie a retransmisiu, ako argument odôvodnenia začatého správneho konania voči televízii.
„Upútavky na programy Kredenc, Chart show, Búrlivé víno a Need for Speed začali priamo výňatkom z týchto audiovizuálnych diel. Cca jednu sekundu po začatí upútaviek sa v strede obrazu objavuje informačný kruh, obsahujúci údaje o dni a čase vysielania jednotlivých programov, ktorý sa následne umiestni do ľavej časti obrazu. Farebný informačný kruh nabieha do obrazu upútavky v niekoľko sekundovom oneskorení oproti jej obrazovej zložke, pričom sa stáva jej súčasťou. Vzhľadom na spôsob zapracovania informačného kruhu ako súčasti vizuálnej stránky upútavky, ako aj jeho obsahové prepojenie s upútavkou (podrobnosti o odvysielaní programov v rozsahu určenia dňa a času) neplní funkciu predelového prostriedku, ale len nositeľa informácie o dni a čase odvysielania programu ako imanentná súčasť upútavky. V tomto prípade podľa nášho názoru farebný informačný kruh nie je možné považovať za prostriedok použitý vysielateľom na oddelenie komerčnej zložky od nekomerčnej zložky programovej služby,“ ako uvádza Kancelária Rady pre vysielanie a retransmisiu.
Televízia Markíza bola podľa Rady pre vysielanie a retransmisiu za porušenie povinnosti podľa § 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. sankcionovaná už v minulosti. Prečítajte si zoznam Kancelárie Rady pre vysielanie a retransmisiu s konkrétnymi prípadmi porušení:
PRÁVOPLATNÉ
• Rozhodnutím č. RL/38/2011 bola účastníkovi konania uložená sankcia upozornenie na porušenie zákona. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 21. 6. 2011.
• Rozhodnutím č. RL/57/2011 bola účastníkovi konania uložená sankcia upozornenie na porušenie zákona. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 21. 6. 2011.
• Rozhodnutím č. RL/58/2011 bola účastníkova konania uložená sankcia upozornenie na porušenie zákona. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 21. 6. 2011.
• Rozhodnutím č. RL/60/2011 bola účastníkovi konania uložená sankcia upozornenie na porušenie zákona. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 21. 6. 2011.
• Rozhodnutím č. RL/62/2011 bola účastníkovi konania uložená sankcia upozornenie na porušenie zákona. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 21. 6. 2011.
• Rozhodnutím č. RL/70/2011 bola účastníkovi konania uložená sankcia upozornenie na porušenie zákona. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 25. 7. 2011.
• Rozhodnutím č. RL/78/2011 bola účastníkovi konania uložená sankcia upozornenie na porušenie zákona. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 1. 8. 2011.
• Rozhodnutím č. RL/82/2011 bola účastníkovi konania uložená sankcia upozornenie na porušenie zákona. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 5. 10. 2011.
• Rozhodnutím č. RP/036/2012 bola účastníkovi konania uložená sankcia – pokuta vo výške 3 319 € za porušenie povinnosti ustanovenej v § 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. tým, že na televíznej programovej službe TV MARKÍZA dňa 25. 2. 2012 odvysielal o cca 11:47 hod., o cca 12:18 hod. a o cca 12:45 hod. v rámci reklamného prerušenia programu Beethoven 2 komunikáty, ktoré naplnili definíciu vlastnej propagácie podľa § 37a ods. 2 zákona č. 308/2000 Z. z. a teda reklamy podľa § 32 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z., čím došlo k odvysielaniu reklamy bez jej rozoznateľného a zreteľného oddelenia od iných častí programovej služby tak, aby neboli zameniteľné s inými zložkami programovej služby. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 2. 1. 2013.
• Rozhodnutím č. RP/047/2012 bola účastníkovi konania uložená sankcia – pokuta vo výške 3 319 € za porušenie povinnosti ustanovenej v § 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. tým, že na televíznej programovej službe TV MARKÍZA dňa 20. 2. 2012 o cca 22:01, 22:30, 22:39 a 22:41 hod. a 27. 2. 2012 o cca 22:36, 22:48, 22:56, 23:19 hod. pred, počas a po programe Partička, dňa 4. 3. 2012 o cca 22:49, 22:52, 23:02, 23:28, 23:37, 00:37 hod. pred, počas a po programe V maske fantóma a dňa 11. 3. 2012 o cca 22:03, 22:23, 22:33, 22:46, 22:55 a 00:25 hod. pred, počas a po programe Výnimočný odvysielal komunikát propagujúci alkohol Vodka 1906, ktorý naplnil definíciu reklamy podľa § 32 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z., čím došlo k odvysielaniu reklamných šotov bez ich rozoznateľného a zreteľného oddelenia od iných častí programovej služby tak, aby neboli zameniteľné s inými zložkami programovej služby. Týmto rozhodnutím však účastník konania bol sankcionovaný aj za porušenie povinnosti ustanovenej v § 36 ods. 2 zákona č. 308/2000 Z. z. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 26. 10. 2012.
• Rozhodnutím č. RP/050/2012 bola účastníkovi konania uložená sankcia – pokuta vo výške 3 319 € za porušenie povinnosti ustanovenej v § 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. tým, že na televíznej programovej službe TV MARKÍZA pred, počas a po programe Farma zo dňa 05.03.2012 o cca 20:22 hod. a o cca 21:24 hod., zo dňa 08.03.2012 o cca 20:22 hod. a o cca 21:22 hod., zo dňa 09.03.2012 o cca 20:21 hod. a o cca 21:37 hod., zo dňa 10.03.2012 o cca 20:16 hod., o cca 20:54 hod., o cca 21:07 hod. a o cca 21:51 hod. a zo dňa 22.03.2012 o cca 20:22 hod. a o cca 21:31 hod. odvysielal komunikát označujúci za sponzora programu kuchyne Oresi, ktorý naplnil definíciu reklamy podľa § 32 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z., bez rozoznateľného a zreteľného oddelenia od iných častí programovej služby tak, aby neboli zameniteľné s inými zložkami programovej služby. Týmto rozhodnutím však účastník konania bol sankcionovaný aj za porušenie povinnosti ustanovenej v § 36 ods. 2 zákona č. 308/2000 Z. z. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 26. 10. 2012.
• Rozhodnutím č. RP/080/2012 bola účastníkovi konania uložená sankcia – pokuta vo výške 3 319 € za porušenie povinnosti ustanovenej v § 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. tým, že na televíznej programovej službe TV MARKÍZA odvysielal dňa 22.07.2012 o cca 13:14 hod a o cca 15:37 hod., pred a po programe Dědictví aneb Kurvahošigutntag komunikáty, ktoré naplnili definíciu vlastnej propagácie podľa § 37a ods. 2 zákona č. 308/2000 Z. z. a teda reklamy podľa § 32 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. bez toho, aby boli rozoznateľné a zreteľne oddelené od iných častí programovej služby tak, aby neboli zameniteľné s inými zložkami programovej služby. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 7. 1. 2013.
• Rozhodnutím č. RP/049/2014 bola účastníkovi konania uložená sankcia – pokuta vo výške 3 500 € za porušenie povinnosti ustanovenej v § 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. tým, že na televíznej programovej službe TV MARKÍZA odvysielal dňa 29. 4. 2014 v čase o cca 20:18:25 hod a o cca 20:23:28 hod pred a po programe Predpoveď počasia komunikát označujúci za sponzora programu spoločnosť CSC Pharmaceuticals, ktorý naplnil definíciu reklamy podľa § 32 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z., bez toho, aby bol v čase o cca 20:18:25 hod na konci a v čase o cca 20:23:28 hod na začiatku zreteľne oddelený od iných častí programovej služby tak, aby nebol zameniteľný s inými zložkami programovej služby. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 16. 10. 2014.
• Rozhodnutím č. RP/66/2014 bola účastníkovi konania uložená sankcia – pokuta vo výške 4 000 € za porušenie povinnosti ustanovenej v § 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. tým, že na televíznej programovej službe TV MARKÍZA odvysielal dňa 18. 3. 2014 v čase o cca 20:29:58 hod a o cca 21:40:04 hod pred a po programe Búrlivé víno komunikát označujúci za sponzora programu spoločnosť HME Ltd. Slovensko, o.z., ktorý naplnil definíciu reklamy podľa § 32 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z., bez toho, aby bol v čase o cca 20:29:58 hod na konci a v čase o cca 21:40:04 hod na začiatku zreteľne oddelený od iných častí programovej služby tak, aby nebol zameniteľný s inými zložkami programovej služby. Daným rozhodnutím však bol sankcionovaný aj za porušenie povinnosti ustanovenej v § 38 ods. 4 zákona č. 308/2000 Z. z. Uvedené rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 23. 12. 2014.
NEPRÁVOPLATNÉ
• Rozhodnutím č. RP/45/2015 bola účastníkovi konania uložená sankcia – pokuta vo výške 8 000 € za porušenie povinnosti ustanovenej v § 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. tým, že na televíznej programovej službe TV MARKÍZA odvysielal v dňoch 23. 2. – 26. 2. 2015 komunikáty označujúce sponzorov programov, ktoré naplnili definíciu reklamy podľa § 32 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z., bez toho, aby boli na začiatku a na konci, príp. iba na konci zreteľne oddelené od iných častí programovej služby tak, aby neboli zameniteľné s inými zložkami programovej služby. Daným rozhodnutím však bol sankcionovaný aj za porušenie povinnosti ustanovenej v § 36 ods. 2 zákona č. 308/2000 Z. z.
• Rozhodnutím č. RP/48/2015 bola účastníkovi konania uložená sankcia – pokuta vo výške 5 000 € za porušenie povinnosti ustanovenej v § 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. tým, že na televíznej programovej službe TV MARKÍZA odvysielal dňa 4. 3. 2015 v čase o cca 20:52:17 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Búrlivé víno, o cca 21:25:18 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Arrow a o cca 21:52:28 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Babovřesky 2, t.j. komunikáty, ktoré naplnili definíciu vlastnej propagácie podľa § 37a ods. 2 zákona č. 308/2000 Z. z., a teda reklamy podľa § 32 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. bez toho, aby boli rozoznateľné a zreteľne oddelené od iných častí programovej služby tak, aby neboli zameniteľné s inými zložkami programovej služby.
• Rozhodnutím č. RP/55/2015 bola účastníkovi konania uložená sankcia – pokuta vo výške 6 000 € za porušenie povinnosti ustanovenej v § 34 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. tým, že na televíznej programovej službe TV MARKÍZA odvysielal dňa 10. 3. 2015 v čase o cca 20:23:46 hod. a o cca 20:31:55 hod. a dňa 18. 3. 2015 v čase o cca 20:23:51 hod. a 20:31:26 hod. pred a po programe Počasie komunikát označujúci za sponzora programu spoločnosť TONDACH SLOVENSKO, s.r.o., ktorý naplnil definíciu reklamy podľa § 32 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z., bez toho, aby bol na začiatku a na konci zreteľne oddelený od iných častí programovej služby tak, aby nebol zameniteľný s inými zložkami programovej služby, dňa 31. 3. 2015 v čase o cca 20:34:49 hod. po programe Počasie komunikát označujúci za sponzora programu spoločnosť TONDACH SLOVENSKO, s.r.o., ktorý naplnil definíciu reklamy podľa § 32 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z., bez toho, aby bol na začiatku zreteľne oddelený od iných častí programovej služby tak, aby nebol zameniteľný s inými zložkami programovej služby; a dňa 7. 3. 2015 v čase o cca 20:15:15 hod., 20:51:10 hod., 21:22:57 hod. a 22:13:33 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Babovřesky 2, a v čase o cca 22:51:38 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program 96 hodín: Odplata, dňa 10. 3. 2015 v čase o cca 20:51:37 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Chart show, a v čase o cca 21:24:34 hod. a 21:51:35 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program 96 hodín: Odplata, dňa 11. 3. 2015 v čase o cca 20:12:09 hod., 21:25:46 hod. a 22:51:27 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program 96 hodín: Odplata, v čase o cca 20:50:52 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Búrlivé víno, v čase o cca 21:52:10 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Fast five, a v čase o cca 22:16:10 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Arrow, dňa 15. 3. 2015 v čase o cca 20:45:37 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Mechanik zabijak, a v čase o cca 21:18:41 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Chart show, dňa 18. 3. 2015 v čase o cca 20:50:02 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Búrlivé víno, v čase o cca 21:23:25 hod. a 22:49:43 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Tokarev, v čase o cca 21:48:07 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Frajeri vo Vegas, a v čase o cca 22:11:31 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Arrow, dňa 31. 3. 2015 v čase o cca 20:52:49 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Rodinné prípady, a v čase o cca 21:25:37 hod. komunikát, ktorý bol upútavkou na program Herkules, t.j. komunikáty, ktoré naplnili definíciu vlastnej propagácie podľa § 37a ods. 2 zákona č. 308/2000 Z. z., a teda reklamy podľa § 32 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z. z. bez toho, aby boli na začiatku zreteľne oddelené od iných častí programovej služby tak, aby neboli zameniteľné s inými zložkami programovej služby. Uvedeným rozhodnutím však bol sankcionovaný aj za porušenie povinnosti ustanovenej v § 36 ods. 2 zákona č. 308/2000 Z. z.



