Koncom septembra sa v Bratislavskom bábkovom divadle v spolupráci s Veľvyslanectvom Japonska v SR predstaví skupina Ashiriza – bábkového divadla džóruri z ostrova Hokkaidó. V piatok 20. septembra o 17.00 hodine – „Workshopom o divadle džóruri“ a v sobotu 21. septembra o 17.00 hodine – predstavením „Dvaja sanbasó“ a predstavením „Rozkvitnuté stromy čerešní pri rieke Hidaka za súmraku“. Podujatia sa konajú na Dunajskej ulici 36 v Bratislave. Vstup na workshop a aj predstavenia je voľný!
Aširi-za: skupina bábkového divadla Džóruri z mesta Sapporo
Aširi-za bola založená v roku 1995 ako jediná skupina bábkového divadla Džóruri na ostrove Hokkaido. Okrem pravidelných predstavení, ktoré poriadajú raz ročne na Hokkaide, sa skupina zúčastňuje rôznych festivalov a organizuje workshopy po celom Japonsku. Na 22. národnom kultúrnom festivale, ktorý sa konal v prefektúre Tokušima v roku 2007, bola Aširi-za vybraná ako jedna z troch najlepších skupín bábkového divadla v celom Japonsku. Skupina má za cieľ vytvárať novú kultúru a novú tradíciu s koreňmi na ostrove Hokkaido, preto si za svoj názov vybrala slovo „Aširi“, ktoré znamená v jazyku Ainu „nové“.
Bábkové divadlo Džóruri
Džóruri je kombináciou „gitaifu buši“ – rozprávania príbehov za sprievodu hudby šamisenu a bábkového divadla. Jednu bábku vodia traja bábkoherci. Práve to je unikátne pre divadlo Džóruri. Hlavný bábkoherec drží krk bábky ľavou rukou a pravou rukou pohybuje pravou rukou bábky,. Ľavý bábkoherec hýbe ľavou rukou bábky a zároveň pomáha hlavnému bábkohercovi. Posledným je bábkoherec, ktorý vodí nohy bábky oboma rukami. Je to veľmi náročný spôsob, ktorý sa zdokonaľoval približne polstoročie a umožňuje pohybovať bábkou tak, aby vytvárala reálny dojem pohybujúceho sa človeka.
Predstavenia
Ninin sanbasó: Dvaja sanbasó
(sanbasó: herec v divadle Nó, ktorý hrá v tretej hre v predstavení)
Slávny tanec, ktorý sa hráva v úvode predstavenia. Tancom sa želá mier na celom svete, pokoj v krajine a bohatá úroda. Pozostáva z dvoch scén. Prvou je „scéna nelúpanej ryže“, v ktorej bábky tancujú popri sadení ryže. Druhou je „scéna zvončekov“, v ktorej tancujú držiac v rukách zvončeky. Prvá časť je vážnejšia, bábky sa hlboko poklonia, vysoko vyskočia, rázne dupnú na zem a zobudia tak vílu úrody. V druhej časti rozhadzujú zrnká z drevenej krabice a prajú si bohatú úrodu a prosperujúci život. Popri tom každá z bábok tancuje iný veselý tanec a tým robia túto časť radostnejšou a zábavnejšou.
Hidakagawa iriai zakura: Rozkvitnuté stromy čerešní pri rieke Hidaka za súmraku
Kijohime, jediná dcéra muža z mocného klanu v krajine Kii (súčasná prefektúra Wakajama), sa na prvý pohľad zaľúbila do mladého budhistického mnícha Ančina, keď ho uvidela v hlavnom meste. V deň, kedy si dohodli stretnutie, nakoniec Ančin neprišiel. Kijohime sa dozvedela, že Ančin ju neľúbi a začala ho hľadať. Nakoniec zistila, že Ančin sa skrýva v chráme Dóžó, za riekou Hidaka. Keď sa Kijohime dostala na breh rieky, poprosila prievozníka na člne, aby ju odviezol na druhú stranu rieky. Prievozník to však odmietal so zdôvodnením, že Ančin ho prosil, aby ju nepustil na druhú stranu. Zúfalá Kijohime sa z nenávisti voči Ančinovi zmení na hada a začne plávať smerom k druhému brehu rieky…
Viac informáciií o našom Bratislavskom divadle môžete nájsť na našej stránke www.babkovedivadlo.sk
Srdečne Vás všetkých pozývame!
PhDr. Lujza Kittlerová
Zdroj: BBD